简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤتمر قمة الأمريكتين في الصينية

يبدو
"مؤتمر قمة الأمريكتين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 美洲首脑会议
أمثلة
  • وثيقة البلدان الأعضاء في البديل البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية، المقدمة إلى مؤتمر قمة الأمريكتين الخامس
    我美洲人民玻利瓦尔抉择国家第五次美洲首脑会议文件
  • ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتائج الدورة الأولى للتقييم في الوقت المناسب قبل انعقاد مؤتمر قمة الأمريكتين لعام 2001.
    估计会及时得出第一轮评价的结果,以便提交将于2001年举行的美洲首脑会议。
  • وفي هذا الصدد، تشارك اللجنة بانتظام في الاجتماعات الفصلية التي تعقدها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة مؤتمر قمة الأمريكتين الذي عُقد في سانتا كروز، بوليفيا.
    在这方面,拉加经委会定期参加圣克鲁斯首脑会议后续行动机构间工作队的季度会议。
  • واعترافاً من ترينيداد وتوباغو بهذه الأهمية، اتخذت القرار الجريء باستضافة مؤتمر قمة الأمريكتين واجتماع رؤساء حكومات الكومنولث في عام 2009.
    正是认识到这一重要性,特立尼达和多巴哥已作出决定,在2009年主办美洲国家首脑会议和英联邦国家政府首脑会议。
  • وعلى الصعيد الإقليمي، دعمنا العمل الذي تم إنجازه في هذا المجال في مؤتمر قمة الأمريكتين وشاركنا فيه بنشاط، من خلال خطته لربط الأمريكتين، والمعروف كذلك بخطة عمل كويتو.
    在区域一级,我们通过美洲连线计划 -- -- 也叫基多行动计划,支持和积极参与了美洲首脑会议这个领域的工作。
  • وقال أيضا إن فخامة رئيس الولايات المتحدة، باراك أوباما، أعرب شخصيا أمام رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين عن مشاعر مماثلة خلال مؤتمر قمة الأمريكتين الذي اختتم أعماله مؤخرا في كولومبيا.
    在最近于哥伦比亚结束的美洲首脑会议上,美国总统巴拉克·奥巴马阁下亲自向圣文森特和格林纳丁斯总理作了类似表述。
  • وسيستمر تنفيذ المشروع أثناء فترة السنتين 2002-2003، وذلك لتحليل الأبعاد المتعلقة باليد العاملة لعملية مؤتمر قمة الأمريكتين ولإنشاء إطار عمل تعاوني مع وزارت العمل ومع غيرها من الوزارات والمؤسسات الدولية الرئيسية الأخرى.
    这一项目在2002-2003两年期中继续进行,任务是分析美洲首脑会议进程的劳工层面和创建同劳工部长以及其他有关部委和关键国际机构的合作机制。
  • مون الذي استقبلناه في بورت أوف إسبين في وقت سابق من هذا العام بمناسبة استضافة ترينيداد وتوباغو مؤتمر قمة الأمريكتين الخامس، نؤكد له عن دعمنا الكامل له في أداء مهمته الهادفة إلى جعل الأمم المتحدة قادرة على التصدي لتحديات القرن الواحد والعشرين.
    今年早些时候,在特立尼达和多巴哥主办美洲首脑会议时,我们曾在西班牙港欢迎过他。 我们向他保证,在他履行确保联合国能够应对二十一世纪新挑战的使命时,我们将继续对其给予支持。